これで良かったんです…// Kore de yokatta
n’desu // Ponieważ to było dobre jak to..
|
JAPANESE |
ROMANJI |
ENGLISH |
POLISH |
|
あなたとの出逢いで |
anata to no deai
de atashi wa mukashi yori mo zutto waraeru you ni natta kirawarenai you ni
oboeta ryouri ya sentaku mo anata no tame dakara soba ni isasete ganbaru kara anata wo ai shite imasu. konna ni ai shite
imasu anata wa kizuitemasu ka ? atashi no kataomoi ... ikanaide koko ni ite anata no soba ni itai sukoshi de ii sukoshi
de ii atashi ni furimuite fuan de fuan
de ... mune ga
"kyu" te itai yo yappari atashi ja dame na no ka
na ... koe ga kikitai kikitakute naranai denwa wo miteru aitai aezu ni matteru doko e ikeba aemasu ka ? konna atashi wa anata no tame ni nani ga dekiru no deshou itsumo atashi wa anata no yasashii egao
ni hagemasarete ... sukoshi de ii anata no omoide
ni sasete soshitara kitto ne wasurerareru
kara SAYONARA wa iwanai
no namidashi sou
dakara saigo wa waratte arigatou tte
... BAIBAI ATASHI NO kataomoi ... |
Since I have met you I became able to always laugh more
than in the past I memorised
it so that I wasn't disliked I also cooked and did the laundry
for you Therefore make me stay by your
side Because I'm trying my best I love you. I love you like this Will you become aware of it ? Of my unrequited love ... Don't go, be here I want to be at your side With a little it's fine, With a
little it's fine Look at me In anxiety, in anxiety ... My chest contracts painfully Still I wonder whether I'm really useless ... I want to hear your voice, I want
to hear it I'm staring at the phone that
doesn't ring I want to meet you, I can't meet
you, I'm waiting Where should I go so that I can meet you ? I guess that this me must be able to do anything for you I am always encouraged by your gentle smile ... It's fine with only a little You will make me one of your memories Then Certainly, because I will be forgotten I won't say goodbye I seem to start crying, therefore I will laugh in the end I say thank you ... bye bye My unrequited love ... Credit: kiyoshiyuu. // gazette_lyrics, |
Zatem zrób tak bym została przy tobie. Ponieważ daje z siebie wszystko. Kocham cię. Kocham cię takiego. Czy dowiedziałeś się o niej? Mojej niespełnionej miłości. Nie odchodź, zostań tu. Chcę być przy tobie. Z odrobiną to dobrze, z odrobinie to jest w porządku. Spójrz na mnie W obawie, w obawie... Moja pierś skurcza się boleśnie. Wciąż... Zastanawiam się, czy naprawdę jestem
bezużyteczna. Chcę twojego głosu, chce go usłyszeć. Obserwuje telefon, który nie dzwoni. Chce cię spotkać, ale nie mogę, czekam Gdzie powinnam pójść, aby cie zobaczyć? Sądzę, że to ja
byłam w stanie zrobić dla ciebie wszystko. Zawszę byłam
zachęcana przez twój delikatny uśmiech.. To trochę w porządku.. Stworzysz mnie w swoich marzeniach. Wtedy .... Z pewnością, ponieważ będę zapomniana. Nie chce powiedzieć dowidzenia... Zatem wydaję się
jakbym zaczęła płakać. Będę śmiać się na koniec. Powiem dziękuje.. pa, pa Mojej niespełnionej miłości. |
the GazettE ; Lyrics by Ruki //
Composition by ?? // Single: Hankou seimeibun