KOD
JAPANESE
|
ROMANJI
|
ENGLISH
|
POLISH
|
美しき形
異形の箱を這う五つの影
葬りきれない醜い感情は獣の様
儚き夢
互いを喰らい生まれた摂理
本性を隠し偽りに成る
無言の雨と遠ざかる温度
穏やかな丘に咲く輪廻
思い出は喪失の海へ
頭蓋にこびり付く羽の生えた邪念
揺り籠から此処までの足跡は愛を知らない
本質を忘れ掴む白が正しいのなら何よりも深い黒に
四角い空の下
残骸が眠る土の上に花
美しき異形
眩い闇へ
終わりと始まり
|
Utsukushiki katachi
Igyou no hako o hau itsutsu no kage Hōmuri kirenai minikui kanjou wa kemono no you Hakanaki yume Tagai o kurai umareta setsuri Honshou o kakushi itsuwari ni naru Mugon no ame to tōzakaru ondo Odayakana oka ni saku rin'ne Omoide wa sōshitsu no umi e Tōgai ni kobiritsuku hane no haeta janen Yurigo kara koko made no ashiato wa ai o shiranai Honshitsu o wasure tsukamu shiro ga tadashii nonara naniyori mo fukai kuro ni Shikakui sora no shimo zangai ga nemuru tsuchi no ue ni hana Utsukushiki igyou mabayui yami e Owari to hajimari |
A beautiful shape
Five shadows creeping in the
malformed box
Ugly feelings that can never be
stifled are that of a beast’s form
Transient dreams
A providence born of devouring one
another
When you hide your real nature,
you become the lie
Warmth fades away with a silent
rain
Death and rebirth bloom on a calm
hill
Memories disappear into a sea of
loss
Distracting ideas have sprung from
wings sticking inside my skull
The path from the cradle until
now, it knows no love
If the white I grasp when I
abandon my essence is the proper thing, then I’ll go on to the deepest black
Below a square sky, flowers grow
on soil where dead bodies rest
The beautiful deformity proceeds
into a dazzling darkness
The end and the beginning
Credit: heresiarchy
|
Piękny kształt
Pięć cieni pełzajacych w zniekształconym pudełku
Byrzdkie uczucia, które nigdy nie bedą słumione, które
są formami zwierzęcymi
Przemijające marzenia
Rozdzona się opaczność z pożerania sie nawzajem
Kiedy ukrywasz swoją prawdziwą naturę, stajesz się
kłamstwem
Ciepło znika w cichym deszczu
Śmierć i odrodzenie kiwtną na spokojnym wzgórzu
Wspomnienia znikają w morzu strat
Rozpraszające pomysły powstają ze skrzydł przyklejonymi
wewnątrz czaszki
Droga od kołyski aż do teraz, nie zna miłości
Jeśli zrozumiem biel, kiedy opuszczam moją istotę ,
która jest właściwa, a potem idę w najgłębszą czerń
Poniżej kwadartowe niebo, kwiaty rosnące na glebie, gdzie spodzywa martwe ciało
Piękna deformacja przebiega w olśniewającej ciemności
Początek
i koniec.
|
the GazettE ;
Lyrics by RUKI // Composition by URUHA// Album: BEAUTIFUL DEFORMITY