AŻ SIĘ WYPALI.
|
JAPANESE
|
ROMANJI
|
ENGLISH
|
POLISH
|
|
An evanescent life
重ね合う夢に時の終わりを隠すよ 今も此処に渦巻く衝動に 狂い始めるMy mind いつからか迷い 閉じ込めてた事実を 引き裂き明日を見よう 言葉を隠し感覚を合わせる 洗練された精神 Heresy of the high voltage It’s the last bed I bet my life Make a dull sound We become one Break down the wall An evanescent life 重ね合う夢に時の終わりを隠すよ 今も此処に渦巻く衝動に 狂い始めるMy mind It is delicate like glass いつかは壊れていく だから価値は存在する Until it burns out It’s the last bed I bet my life Make a dull sound We become one Break down the wall 掛け替えの無い視界を染める光 此処に立つ意味を刻むよ Until the last An evanescent life 重ね合う夢に時の終わりを隠すよ 今も此処に渦巻く衝動に 狂い始めるMy mind An evanescent life もう戻れない青き日々に告げるよ 今も此処に渦巻く未来に 描き続けるMy dream So long as I live This dream won’t end Break down the wall We become one Until it burns out |
An
evanescent life
Kasane au yume ni toki no owari wo kakusu yo Ima mo koko ni uzumaku shoudou ni Kurui hajimeru My mind Itsukara ka mayoi Tojikome teta jijitsu wo Hikisaki asu wo miyou Kotoba wo kakushi kankaku wo awaseru Senrensareta seishin Heresy of the high voltage It's the last bed I bet my life Make a dull sound We become one Break down the wall An evanescent life Kasane au yume ni toki no owari wo kakusu yo Ima mo koko ni uzumaku shoudou ni Kurui hajimeru My mind It is delicate like glass Itsuka wa kowarete yuku Dakara kachi wa sonzai suru Until the last It's the last bed I bet my life Make a dull sound We become one Break down the wall Kakegae nonai shikai wo someru hikari Koko ni tatsu imi wo kizamu yo Until the last An evanescent life Kasane au yume ni toki no owari wo kakusu yo Ima mo koko ni uzumaku shoudou ni Kurui hajimeru My mind An evanescent life Moumodorenai aoki hibi ni tsugeru yo Ima mo koko ni uzumaku mirai ni Kaki tsudzukeru My dream So long as I live This dream won't end Break down the wall We become one Until it burns out |
n evanescent life
We hide the end of time in our overlapping dreams Even now the urge swirling in here starts to make my mind go mad Somewhere along the way we started to hesitate Let’s look at the future where we destroy the reality where we were held back We unite our feelings and forget the words* Refined souls Heresy of the high voltage It’s the last bed I bet my life Make a dull sound We become one Break down the wall An evanescent life We hide the end of time in our overlapping dreams Even now the urge swirling in here starts to make my mind go mad It is like delicate glass Eventually it will break That’s why it has value Until it burns out It’s the last bed I bet my life Make a dull sound We become one Break down the wall The light that colors this irreplaceable scenery burns the significanse of standing here into me Until the last An evanescent life We hide the end of the time in our overlapping dreams Even now the urge swirling in here starts to make my mind go mad An evanescent life I tell to the days of my youth I can no longer return to that even now I continue to picture my dream in the future that swirls in here So long as I live This dream won’t end Break down the wall We become one Until it burns out
Credit: Trauma-radio
|
Ulotne życie
Chowamy koniec czasu w naszych nakładjących się
marzeniach
Nawet teraz chęci tutaj zaczynają się mieszać tak by
mój umysł zwariował
Gdzieś po drodze zaczeliśmy wahać się
Spójrzmy w przyszłość, gdzie niszczymy rzeczywistość,
gdzie nie powrócimy
Łączymy nasze uczucia i zapomnianie słowa
Wyrafinowae duszę
Herezja wysokiego namięcia
To ostatnie łoże
Założe się o własne życie
Dodam głuchy dźwięk
Sataramy się stać jednym
Zburzmy mur
To jest jak delikatne szkło
Ostatecznie będzie złamane
To dlatego, że ma wartość
Aż spłonie
To ostatnie łoże
Założe się o życię
Dodam głuychy dźwięk
Staramy się stać jednym
Zburzmy mur
Światło, którego kolory niezastąpią tej scenerii
Spala znacznie sytuację tu we mnie
Do ostatniego
Ulotne życie
Chowamy koniec czasu w naszych nakładjących się
marzeniach
Nawet teraz chęci tutaj zaczynają się mieszać tak by
mój umysł zwariował
Ulotne życie
Mówię do czasów mojej młodości, nie mogę już wrócic do
tego nawet teraz, nadal wyobrażam sobie moje marzenia w przyszłości, to
wiruje tutaj
Tak długo, jak żyję
Ten sen nie skończy się
Zburzę mur
Staniemy się jednością.
Az się wypali.
|
the GazettE ;
Lyrics by RUKI // Composition by URUHA// Album: BEAUTIFUL DEFORMITY
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz