7月8日 [Shichigatsu Youka]

七月八日 // Shichigatsu youka // 8 lipca

JAPANESE

ROMANJI

ENGLISH

POLISH


君と別れて二年が経つね
なんだか昨日のように思えるよ
別々の道歩いてるけど
まだ少し君の方向いてしまうよ

あの頃みたいに戻りたいなんて
格好悪くて言えないけど
本当は今でもどうしようもないくらい
君が好きだよ・・・
情けないくらい毎晩泣いてた
辛いから忘れようともした
でも思い出しちゃうね
やっぱり寂しいよ・・・

君は今何処で何をしてるの
大切な夢掴めたのかな・・・
心配なんて余計な事かもね
お願い、君の中から僕を消さないで

覚えて居るかい涙と笑顔が
溢れてた大切な日々を
二人泣きながら
また会えるよねって、忘れないよって・・・
こんな泣き虫で弱い僕だけど
また一緒に歩いてくれるかい
そんな日が来るまで何年でも待ってるよ

どうか声を聞かせて 僕は此処に居るから
もう何処にも行かないよ 此処にずっとずっと居るから

声が聞きたい、電話をしてみよう やっぱり今日もつながらない・・・
避けているのそれすら理解らない そんなある日君を見つけたよ
幸せそうな笑顔の君 今は愛する人と手を繋いでる

大人びた君はとっても綺麗で
悲しいはずなのに嬉しくて
元気そうな顔見れただけでいいなんて・・・格好つけて
声もかけれずに涙を堪えて
ただ小さく手を振ってみた
ありがとうねって、元気でいてねって

さよなら君へ
僕は今でも君の幸せを願ってるよ
もう会えなくなる大好きな人
本当にありがとう心から
さよなら元気でね
また会う日まで・・・

278()晴れ

 

 

kimi to wakarete ni nen ga tatsu ne
nanda ka kinou no you ni omoeru yo
betsu betsu no michi aruiteru kedo
mada sukoshi kimi no hou muite shimau yo

ano koro mitai ni modoritai nante
kakkou warukute ienai kedo
hontou wa ima demo doushiyou mo nai kurai
kimi ga suki da yo...
nasakenai kurai maiban naiteta
tsurai kara wasure you tomo shita
demo omoida shichou ne.
yappari sabishii yo...

kimi wa ima doko de nani wo shiteru no?
taisetsu na yume tsukameta no kana...
shinpai nante yokei na koto ka mo ne
onegai, kimi no naka kara boku wo kesenai de

oboeteiru kai? namida to egao ga
afureta taisetsu na hibi wo
futari naki nagara
mata aeru yo ne tte, wasurenai yo tte...
konna naki mushi de yowai boku dakedo
mata issho ni aruite kureru kai?
sonna hi ga kuru made nannen demo matteru yo

douka koe wo kikasete    boku wa koko ni iru kara
mou doko ni mo ikanai yo     koko ni zutto zutto iru kara

koe ga kikitai, denwa wo shite mi you     yappari kyou mo tsunagaranai...
saketeiru no? soresura wakaranai1     sonna aru hi kimi wo mitsuketa yo
shiawase sou na egao no kimi ima wa aisuru hito to te wo tsunaideru

otona bita kimi wa tottemo kirei de
kanashii hazu na no ni ureshikute
genki sou na kao mireta dakede ii nante... kakko tsukete
koe mo kakerezu ni namida wo koraete
tada chiisaku te wo futte mita
arigatou ne tte, genki de ite ne tte

sayonara kimi e
boku wa ima demo kimi no shiawase wo negatteru yo
mou aenaku naru daisuki na hito
hontou ni arigatou kokoro kara
sayonara genki de ne
mata au hi made...

2shichigatsu youka (moku) hare

Two years have passed since you and I broke up
but somehow it still seems like it was just yesterday
We've both gone our separate ways, but
occasionally I still [find myself] passing you on the other side of the street

I can't really say
that I'd like to return to that time, because it was very difficult, but
the truth is, even now I can't help but feel sad
because I still love you...
I was miserable, sad, and cried every night
You broke my heart, so I tried to forget you,
but [for some reason] I still think about you, don't I?
I'm just so lonely...

Where are you now, and what are you doing?
I wonder if you were ever able to fulfill those dreams that were so important to you...
Maybe I just worry too much about things like that, but
please, don't erase me from your life

Do you still remember? The tears and the smiles
that overflowed in those precious days
Then we went together,
and said we'd meet again, that we'd never forget...
Even though I'm such a weak crybaby,
could we maybe walk together again?
I'll wait as many years [as it takes] for that day to come

Please let me hear your voice     I'm still right here
I'm not going anywhere     I'll always, always be right here

I want to hear your voice, so I'll try calling you on the phone     But as I expected, you won't take my call...
Are you avoiding me? I don't understand it     Then one day I ran into you
You looked so happy, smiling, holding hands with the person you're in love with now

You looked so grown-up, so very beautiful
and although it should have made me sad, I was kind of happy for you
Just seeing your face and that you're doing well is enough...so I tried to act cool
I couldn't say anything, though, as I tried to hold back my tears
So I just gave you a little wave
to say "thanks" and "I'm doing fine"

So goodbye to you
Even now, I still wish you nothing but happiness
You, the person who I love so much, who soon I won't get to see anymore
Really, thank you from the bottom of my heart
So goodbye, please be well
Until the day we meet again...

2July 8th (Thursday), a clear Day

 

Credit:

rwest81 // gazette_lyrics,

 

Minęły dwa lata od kiedy się rozstaliśmy,

lecz jakoś dalej wydaje się jakby to było wczoraj.

Oboje poszliśmy w swoją stronę, ale

Od czasu do czasy nadal [znajduje cię] przechodzącą na drugą stronę ulicy.

 

Nie mogę powiedzieć,

że chciałbym powrócić do tego czasu, bo było zupełnie inaczej, lecz

prawda jest taka, że nawet teraz nie mogę pomóc, ale czuję smutek,

gdyż nadal cię kocham...

Byłem nieszczęśliwy, smutny i płakałem każdej nocy.

Złamałaś moje serce, toteż próbowałem o tobie zapomnieć,

ale [z jakiegoś powodu], dalej o tobie myślę, mogę?

Jestem tak osamotniony...

 

Gdzie teraz jesteś, co teraz robisz?

Zastanawiam się, czy kiedykolwiek byłaś w stanie spełnić te marzenia, które były dla ciebie ważne...

Może po prostu martwię się zbyt bardzo o rzeczy jak te, ale proszę, nie skreślaj mnie z swojego życia.

 

Czy jeszcze pamiętasz? Łzy i uśmiechy,

w tych przepełnionych, cennych dniach.

Wówczas pójdziemy razem i powiedziałbym, że spotkamy się ponownie, kiedy nigdy nie zapomnimy...

Wprawdzie jestem słabym beksą,

[ale czy] Moglibyśmy pójść znów na spacer?

Będę czekał wiele lat, na ten dzień.

 

Proszę, pozwól mi usłyszeć swój głos. Nadal tu jestem.

Nie mam zamiaru nigdzie iść. Zawsze , zawsze tu będę.

 

Chce usłyszeć twój głos, toteż próbuje do ciebie zadzwonić. Ale tak jak się spodziewałem, nie odbierasz mojego dzwonienia...

Czy mnie unikasz? Nie rozumiem tego. Pewnego dnia wpadłem na ciebie.

Wyglądałaś na szczęśliwą, uśmiechałaś się, trzymając dłoń osoby, która teraz kochasz.

 

Wyglądasz tak dorośle, tak bardzo pięknie

i choć powinno być mi smutno, byłem trochę szczęśliwy dla ciebie.

Wystarczy zobaczyć twoją twarz i dobroć... zatem starałem się działać pierwszorzędnie.

Nie mogłem nic powiedzieć, choć, starałem się powstrzymać moje łzy.

Toteż po prostu dałem ci trochę skiniecie

Mówiąc ‘dziękuje’ i ‘mam się dobrze’

 

Więc do widzenia dla ciebie.

Nawet teraz, nadal życzę ci niczego innego jak szczęścia.

Jesteś osobą, którą bardzo kocham, którą wkrótce już nigdy nie zobaczę.

Naprawdę, dziękuje z całego serca.

Zatem żegnaj, proszę bądź dobra.

Do dnia kiedy spotkamy się ponownie...

 

28 lipieca (Czwartek), przejrzysty Dzień.

the GazettE ; Lyrics by Ruki // Composition by RUKI // Album: Disorder